第二十四課 手伝ってくれますか




一,单     词

1.  动词

送(おく)ります I  送(人)       (不是面对面的送,是邮送等。)人を送ります   送人
連(つ)れて行きます I  带(人)去
連(つ)れて来ます III   带(人)来

入(い)れます II           コーヒーを入れます   冲咖啡
紹介(しょうかい)します III   介绍
案内(あんない)します III   带路,引路
説明(せつめい)します III   说明

2.  人物称呼相关单词

おじいさん / おじいちゃん  ② 祖父,老爷爷
おばあさん / おばあちゃん  ② 祖母,老奶奶

3.  其它相关单词

準備(じゅんび)①  准备
意味(いみ)①  意思
(お)菓子(かし)①  糕点,点心
全部(ぜんぶ)①  全部
自分(じぶん)で  亲自做    で 表示限定。    一人で 自己一个人 独自
お弁当(べんとう)③  盒饭
母の日(ははのひ)①  母亲节
ほかに   另外、其它的,后接形容词,动词
ほかの   后接名词 ほかの方     其他的人


二,语      法

1.  くれます(别人给我或我方人员某物

    (给予者)(接受者)(给的东西)をくれます

     佐藤さんは(私に)本をくれました。(私に可以省略)/佐藤给我书。
     李さんは妹に花をくれました。/小李给妹妹花。
     王さんは父にタバコをくれました。/ 小王给父亲烟。

2.  ミラーさんは 私に ケーキを作ってくれます。(米勒先生给我做蛋糕)

       表示 别人为自己或己方而做。


   ~てくれますか/~てくれませんか(可以帮我一下吗?)

     母は(私に)料理を作ってくれました。/妈妈给我做了饭菜。
     すみません、ちょっと窓を開けてくれませんか。/对不起,可以把窗开一下吗。
     ね、ね、お姉ちゃん、一緒に遊んでくれない。/ 姐姐,一起玩吧。

3.  私は 彼氏に チョコレートを 作ってあげます。(我给男朋友做巧克力。)

     我或者我方成员为别人做某事

     与我关系平等的两个人互相做

     私は田中さんに料理を作ってあげました。/我给田中先生做了料理。
     妹は李さんに電話番号を教えてあげました。/妹妹告诉了小李电话号码。
     王さんは田中さんに写真を撮ってあげました。/小王给田中先生拍了照片。

     对第三者描述为别人而做事可以使用。

     直接询问对方时,尤其当对方不是亲密的人或对方是地位高的人时,

     使用~てあげます是不合适的。

     部長、傘を貸してあげますか。(×)

     可以使用~ましょうか、~てあげましょうか

     部長、傘を貸してあげましょうか。(√)

4.  僕は 彼女に ケーキを 作ってもらいます。(我得到了女朋友给我做的蛋糕。)

     我或我方成员请别人做某事

     别人请别人做某事

     私は山田さんに図書館の電話番号を教えてもらいました。/山田先生告诉我图书馆的电话号码。
     妹は王さんに本を読んでもらいました。/小王给妹妹读了书。
     王さんは山田さんに写真を撮ってもらいました。/山田先生帮我拍了照片。

5.  ~てください~てもらいます的区别


     ~てください表示直接向听话人发出要求,命令

     ~てもらいます表示向对方描述对别人的请求,拜托

     王さん、クーラーをつけてください。(小王,请把空调打开)

     王さんにクーラーをつけてもらいました。(我请小王把空调打开)


以上。


收藏
0 条回帖
需要登陆后才可进行回复 登录

返回顶部